Quo vadis – Jan Henrik Swahn om att tolka en klassiker

Datum:

Tid: -

Tranströmerbiblioteket

Du behöver boka plats

1905 tilldelades Henryk Sienkiewicz Nobelpriset i litteratur "på grund av hans storartade förtjänster som episk författare". Hans mest kända verk, Quo vadis – en berättelse från Neros dagar, har länge räknats som den polska litteraturens mest lästa roman, och nu är den aktuell i ny svensk språkdräkt. Möt översättaren Jan Henrik Swahn som berättar om arbetet med nyöversättningen av Sienkiewicz stora klassiker i samtal med historikern Kristian Gerner. Hör även skådespelaren Anna Lyons läsa utdrag ur romanen.

Kategori: Författarträff, Bokpresentation
Målgrupp: Vuxna

Boka plats

Evenemanget är gratis, men du måste boka plats.
Drop in-platser finns i mån av plats.

Det finns 27 lediga platser.

Mer om de medverkande

Jan Henrik Swahn är född 1959 i Lund och uppväxt i Köpenhamn och Malmö. Debuterade som romanförfattare 1986 och har gett ut 13 romaner. Pendlar numera mellan Grekland och Stockholm precis som han gör mellan sina roller som författare (nu senast till romanen Vattenläkaren) och översättare. Han har översatt Nobelpristagaren Olga Tokarczuk i över tjugo år och nu även författaren Henryk Sienkiewicz, närmare bestämt hans storverk Quo Vadis som ledde till att han tilldelades Nobelpriset 1905.  

 

Kristian Gerner är professor emeritus i historia vid Lunds universitet. Han har skrivit om polsk historia och film i boken "Centraleuropas historia" och artiklar i tidskrifter och tidningar. År 2012 tilldelades han Officerskorset av Republiken Polens förtjänstorden. År 2017 publicerade han uppsatsen "Cieszyn, Solidarnosc, Jedwabne - min polska historia".

 

Anna Lyons är skådespelare och utbildad på Teaterhögskolan i Malmö. Hon har varit verksam på Kulturhuset Stadsteatern, Riksteatern, Uppsala Stadsteater, Strindbergs Intima Teater, Teater Brunnsgatan, m fl. Bland föreställningar hon medverkat i märks monologen Bitterfittan på Uppsala Stadsteater. Hon väckte stor uppmärksamhet med den egna dramatiseringen av Taklagsöl på Strindbergs Intima Teater där hon spelade August Strindbergs alter ego. Anna Lyons arbetar även som ljudboksinläsare.
 

Foto: Elnaz Baghlanian